Subtitle Edit - это редактор и конвертер субтитров с открытым исходным кодом, который поддерживает более 200 форматов

Субтитры могут иметь неоценимое значение при просмотре фильмов, особенно если в них есть комментарии или если видео на иностранном языке, который вы не понимаете. Вы знаете, как создавать или конвертировать субтитры?

Если субтитры предоставлены в правильном формате и на том языке, то вам ничего не нужно делать, поскольку вы можете просто их воспроизводить в медиаплеере или на устройстве. Некоторые субтитры могут быть в неправильном формате или языке, или вы можете создать субтитры с нуля для вашего любимого телешоу или фильма.

Совет: ознакомьтесь со следующими ресурсами и инструментами субтитров, которые мы рассмотрели ранее здесь, на Ghacks:

  • Лучшие программы для субтитров Windows
  • Как добавить субтитры к видео AVI изначально
  • SRT Downloader загружает субтитры для всех видеофайлов в папке
  • Субтитры Скачать программу Ренессанс
  • Быстро переводите субтитры с помощью Google Translator Toolkit

Субтитры Править

субтитры были загружены только для демонстрационных целей.

Самый простой способ сделать это, используя Subtitle Edit. Это редактор и конвертер субтитров с открытым исходным кодом, который доступен для Windows. Я бы не назвал это удобным, но учиться тоже не сложно. Программа поддерживает более 200 форматов субтитров, которые она может загружать, и множество выходных форматов.

Одной из замечательных особенностей приложения является то, что оно может воспроизводить видео и субтитры одновременно, так что вы можете легко проверить синхронизацию, положение текста и другие параметры, как только вы получите зависание.

Редактор субтитров имеет четырехпанельный интерфейс с несколькими элементами интерфейса, включая несколько вкладок. Основные элементы включают в себя:

  • Представление списка / представление источника - отображает содержимое субтитров с отметками времени. Здесь вы можете редактировать текстовое содержимое напрямую, а также устанавливать время начала и окончания для каждой строки.
  • Панель предварительного просмотра видео - воспроизводит видео и отображает субтитры. Вы можете использовать его, чтобы проверить, синхронизирован ли текст с видео.
  • Перевести - вы можете ввести слово или фразу в текстовое поле и нажать на Google, чтобы найти фразу. Опция Google Translate позволяет перейти непосредственно на веб-сайт с предварительно загруженной фразой для перевода. Опции Free Dictionary и Wikipedia расскажут вам больше о слове, которое вы искали.
  • Создать - позволяет добавить новый субтитр в определенную позицию времени, а также позволяет определить время начала и окончания для текста, который будет отображаться в позиции видео.
  • Настройка позволяет синхронизировать субтитры, используя элементы управления на основе времени.
  • Форма волны - отображает визуальное представление аудиоисточника, что может быть полезно (например, для пропуска сцен без звука при редактировании / синхронизации субтитров).

Панель инструментов в интерфейсе редактирования субтитров может использоваться для открытия / создания / сохранения ваших субтитров, поиска или поиска и замены текста в субтитрах. Существуют параметры для включения визуальной синхронизации, Google Translate и проверки орфографии, а также для поиска текста в Интернете. Переключатели для волнового сигнала и видеопроигрывателя можно использовать для скрытия соответствующих панелей от просмотра. Вы можете увидеть формат загруженного субтитра и кодировку, которую он использует, прямо рядом с панелью инструментов.

Это все, что вам нужно знать о программе. Через меню файлов доступно гораздо больше опций, но большинство из них говорят сами за себя.

Как конвертировать субтитры в СТО

В этом примере мы собираемся использовать VTT, но вы можете загрузить практически любой субтитр, перетаскивая его или используя параметры загрузки.

Что такое субтитры VTT?

VTT - это расширение, используемое форматом WebVTT (текстовые дорожки веб-видео). Он используется для отображения закрытых титров в потоковом видео и используется многими службами, включая YouTube. Вы можете знать, что такое субтитры SRT, поскольку они довольно распространены; хорошо, VTT основан на SRT, но имеет некоторые дополнительные опции.

Одна очень важная функция, которая немного скрыта в редакторе субтитров, - это конвертер субтитров. Доступ к нему можно получить из двух мест: самый простой способ - использовать опцию «Сохранить как» в меню «Файл». Другой способ - получить доступ к опции «Пакетное преобразование» из меню «Инструменты».

Запустите Subtitle Edit и откройте VTT (или любой другой формат субтитров), нажмите «Сохранить как» и выберите «SRT». Для пакетного преобразования просто выберите папку, в которой есть субтитры (также будут выполняться поиск по подпапкам). Программа использует формат Subrip (SRT) в качестве предварительно выбранной опции. Все, что вам нужно сделать, это нажать кнопку конвертировать, и файлы SRT будут готовы через несколько секунд

Один из моих друзей попросил меня помочь с видео, которое поставляется с субтитрами VTT, оно не будет работать с MPC-HC. Я воспроизводил видео в формате MPV, и субтитры работали именно так. MPC-BE также работал нормально. Это было обучающее видео, сделанное его офисом для их интранет-портала, поэтому не было никакого способа загрузить другой субтитр. Я не хотел заставлять моего друга переключать видео проигрыватели. Таким образом, единственным исправлением было преобразование субтитров из VTT в SRT. Я использовал Subtitle Edit для этого. Опция пакетного преобразования была удобной, поскольку в папках было много файлов. Результирующие субтитры отлично сработали с видео, и именно это вдохновило меня на написание этой статьи.

Примечание . Для редактирования субтитров необходимо установить LAV-фильтры (также с открытым исходным кодом). Если вы не хотите устанавливать его, вы можете выбрать опцию для использования MPV или MPC-HC или VLC из настроек. Вам также потребуется Microsoft .NET Framework версии 4.0 или более поздней версии для запуска приложения. Если вы не хотите запускать программное обеспечение, вы можете также попробовать бета-версию Subtitle Edit онлайн, которую вы можете запустить в любом современном браузере.